| 1-1 | Multicoloured Shades, The – | Teen Sex Transfusion | ||
| 1-2 | Tribantura – | Lack Of Sense | ||
| 1-3 | Clan Of Xymox – | Louise | ||
| 1-4 | New Model Army – | 51st State | ||
| 1-5 | Spear Of Destiny – | Never Take Me Alive | ||
| 1-6 | Sad Lovers And Giants – | Clint | ||
| 1-7 | Psyche (2) – | The Brain Collapses | ||
| 1-8 | Smiths, The – | Bigmouth Strikes Again | ||
| 1-9 | No More – | Suicide Commando | ||
| 1-10 | Man Go Fish – | Day By Day | ||
| 1-11 | Thomas Leer & Robert Rental – | Monochrome Days | ||
| 1-12 | Inbase – | Christine | ||
| 1-13 | Die Form – | Savage Logi | ||
| 1-14 | Wall Of Voodoo – | They Don't Want Me | ||
| 1-15 | Twice A Man – | Decay | ||
| 1-16 | House Of Love* – | Christine | ||
| 1-17 | Fischer-Z – | Perfect Day | ||
| 1-18 | Cetu Javu – | Por Favor | ||
| 1-19 | Soft Cell – | Martin (Radio Edit) | ||
| 2-1 | Front 242 – | Headhunter V 1.0 | ||
| 2-2 | Joy Division – | Love Will Tear Us Apart | ||
| 2-3 | Pixies – | Gigantic | ||
| 2-4 | They Might Be Giants – | Ana Ng | ||
| 2-5 | Sal Paradise (3) – | The Beat Of My Heart | ||
| 2-6 | Martha And The Muffins – | Echo Beach | ||
| 2-7 | Sisters Of Mercy, The – | Alice | ||
| 2-8 | Violent Femmes – | Blister In The Sun | ||
| 2-9 | Soft Cell – | The Girl With The Patent Leather Face | ||
| 2-10 | Kissing The Pink – | The Last Film | ||
| 2-11 | Hunting Lodge – | Tribal Warning Shot | ||
| 2-12 | Fugazi – | Waiting Room | ||
| 2-13 | Wipers, The – | Window Shop For Love | ||
| 2-14 | Danzig – | Mother | ||
| 2-15 | Tuxedomoon – | No Tears | ||
| 2-16 | Les Immer Essen – | Hand=Take | ||
| 2-17 | Creepers, The – | Baby's On Fire | ||
| 2-18 | New Model Army – | Vagabonds | ||
| 2-19 | Love Is Colder Than Death – | Wild World | ||
| 2-20 | Dead Can Dance – | Saltarello |
Tribute to synth/wave/goth Club "Boot" in Nuremberg/Germany
Limited 500 Pieces
Text from the booklet:
"Noch einmal geht das Boot auf die Reise und bringt Euch zurück in die gute alte Zeit.
Leider hat das Boot ja den Nürnberger Hafen verlassen. Doch ist dies ja noch lang kein Grund es zum letzten Mal in seiner alten Form in See stechen zu lassen.
Deshalb geht mit an Bord, legt die Schwimmwesten an, Augen zu und lasst Euch vom Klang der rauen See in eine schon vergessen geglaubte Zeit zurück versetzten.
Euer B."
Even nicer the tiny but effective slip in the grammar, by dropping only one word:
Doch ist dies ja noch lang kein Grund es zum letzten Mal in seiner alten Form in See stechen zu lassen.
Roughly translated as: Now that the Boot left Nuremberg, there is no reason for playing these songs again, while the author meant for sure:
"Doch ist dies noch lang kein Grund es _nicht_ zum letzten Mal in seiner alten Form in See stechen zu lassen.
I hope this Mr. "B." - riddle is going to be solved one day. I had known various Bs back then...
Strangely missing: a) the often played local heroes Shiny Gnomes ("Lazing At Desert Inn") b) Foxx "Underpass" c) Invincible Spirit "Push" d) Kissing The Pink "Big Man Restless"
This compilation ends with the year 1988/89, at the dawn of house&techno.
BTW discs are hard to rip with most CD-RWs because of non-standard playing time.